quarta-feira, 27 de março de 2013

Can't touch this!!

Estive doente durante uns dias! Algo de anormal comigo, tive imensa febre! Mas já estou melhor! Por isso regresso com uma sugestão WOW, para muitas que têm jantares de amigos e amigas antes da Páscoa! Eu sou uma delas! :)
I was sick for a few days! Something unusual to me, I had immense fever! But I'm better now! So I return with a hint WOW, for the many friends' dinners that we might have before Easter! I'm one of it! :)
Can't touch this!!



Lovely or hot? ;)

sexta-feira, 22 de março de 2013

Peça do dia/ Piece of the day #8

Para começar bem este fim de semana hoje vou ter uma jantar com amigas no chinês! Há imenso tempo que não como comida chinesa e está a apetecer-me muito um chop suey de gambas!
Depois vamos tomar um copo [ultimamente só bebo gin tónico, estou viciada!! [calma, não é vício dos maus!!]].
Por isso lembrei-me de usar um pouco de cor e uma peça mais trendy. Nada melhor que uma saia curta verde choque! Adoro! Fico logo com boa disposição com roupa alegre!
To start this weekend, today I'll have a dinner with friends in a chinese restaurant! There is a lot of time that I don't eat chinese food and I really want prawn chop suey!

Then we'll have a drink [lately I only drink tonic gin, I'm addicted! [calm, isn't a bad addiction!]].
So I remembered to use a little more color and a trendy piece. Nothing better than a short skirt green! I love it! I'm just in a good mood with cheerful clothes!
Lovely, right?

quarta-feira, 20 de março de 2013

Welcome Spring | Benvinda primavera

Para celebrar a Primavera [que falta que nos faz este bom tempo!!] e o Dia Internacional da Felicidade, deixo-vos com este set que condiz perfeitamente com o mood da primavera! Gostam?
To celebrate the Spring [we missed so much this good wheather!!] and the International Day of Happiness, I leave you with this set that fits perfectly with the mood of spring! Do you like?
Lovely, right?

terça-feira, 19 de março de 2013

Dia do Pai | Father's Day

Tenho andado super ocupada com uma candidatura à Comissão Europeia! Ossos do ofício! Mas hoje tive que dar uma escapadela para deixar esta mensagem! Feliz Dia do Pai ao melhor do mundo: o meu! :)
I've been super busy with an application to the European Commission! Occupational hazard! But today I had to take a break to post this message! Happy Father's Day to the best in the world: mine! :)
Lovely, right?

quinta-feira, 14 de março de 2013

I need this | Eu preciso disto

Chega a esta altura do ano e eu já morro por uma semana de férias... Mas precisava de umas férias com calor... calor e praia com água quente.. E já me bastava para aguentar mais uns meses de trabalho! Pode ser, pf?
Comes to this time of year and I die for a week of vacations... But I need vacations with good wheather... Heat and a beach with hot water .. And it would be enough for me to endure a few more months of work! It may be, please?

Lovely, right?

quarta-feira, 13 de março de 2013

terça-feira, 12 de março de 2013

Conjunto da semana #10 /Set of the week #10

Riscas, riscas e mais riscas! Vêem-se por todo o lado e eu, sinceramente, gosto muito da tendência! E desse lado, há stripes lovers? :)
Stripes, stripes and more stripes! We see it everywhere and I honestly really like this trend! And on your side, there are stripes lovers? :)
Uma alternativa/complemento às riscas: zig zag!
An alternative / complement to stripes: zigzag!

Lovely, right?

sexta-feira, 8 de março de 2013

Women Day | Dia Internacional da Mulher


Em 1975, foi designado pela ONU como o Ano Internacional da Mulher e, em dezembro de 1977, o Dia Internacional da Mulher foi adotado pelas Nações Unidas, para lembrar as conquistas sociais, políticas e económicas das mulheres...
Portanto, para celebrar a sério, combatam as desigualdades de que as mulheres são vítimas! E quando estas deixarem de existir já não haverá necessidade de celebrar um Dia da Mulher e isso deixará as mulheres muito mais felizes!
1975 was designated by the UN as the International Year of Women, and in December 1977, the International Women's Day was adopted by the United Nations, to remember the social, political and economic achievements of women...

So, to celebrate seriously tackle the inequalities that women are victims! And when they cease to exist there will be no need to celebrate a Women's Day and this will leave women much happier!


quinta-feira, 7 de março de 2013

Coat Slinging - How to Not-Wear a Jacket | Casaco a balançar nos ombros

Vi esta "fotoreportagem" na Vogue há uns dias e adorei! Tinha que vos mostrar esta tendência que eu já uso há anos...e adoro! Adiciona automaticamente estilo a qualquer outfit. Consiste basicamente em trazer o casaco pendurado no ombros e não vestido. Gostam e usam ou nem por isso?
I saw this article in Vogue a few days ago and loved it! Had to show you this trend I've been using for years... and love it! Automatically adds style to any outfit. It basically consists in bringing the coat hanging on your shoulders and not weared.  Do you like and use it ou not really?
Claro que se fôssemos todos a Mira Duma seria tudo mais fácil! :)
Of course if we were all the Mira Duma would everything easier! :)

Lovely, right?

sexta-feira, 1 de março de 2013

Conjunto da semana #9 /Set of the week #9

Hoje está um lindo dia de inverno! Um Sol maravilhoso! 
E quando abri o e-mail vi esta imagem: grita primavera! Apesar de ter apenas duas cores, acho maravilhosa a frescura que transmite! Também me remete para os típicos azulejos portugueses, o que me faz gostar ainda mais!
Venha o bom tempo rápido, pf, que o Roberto Cavalli está inspirado e merece que se usem estas peças!
Today is a beautiful winter day! A wonderful sun!
And when I opened the e-mail I saw this: it screams spring! Despite having only two colors, 
I thinks it's wonderful the freshness that transmits! It also refers to the typical Portuguese tiles, which makes me like it even more!
Good weather please come fast, because Roberto Cavalli is inspired and he deserves that we use these pieces!

E vocês, gostam?

Lovely, right?